当前位置:知之问问>百科问答>何充直言不讳文言文翻译

何充直言不讳文言文翻译

2023-08-11 10:38:39 编辑:join 浏览量:581

何充直言不讳文言文翻译

王含在庐江郡担任郡守的时候,由于贪污受贿名声极差。王敦为了袒护自己的哥哥,故意在与很多人坐在一起谈话时称赞他的哥哥:“我的哥哥在庐江郡一定做得非常好,庐江郡的人都称赞他。”当时何充担任王敦属下掌管文书的官吏,坐在座位脸色严肃地说:“我何充就是庐江郡的人,我所听到的跟你所说的不一样。”王敦无话可说。在座的其他人都为何充感到担心。而何充显得态度平和,神色自如,和平常无异。

 《何充直言不讳》原文

王含作庐江郡,贪浊狼藉。王敦护其兄,故于众坐称:“家兄在郡定佳,庐江人士咸称之。”时何充为敦主簿,在坐,正色曰:“充即庐江人,所闻异于是。”敦默然。旁人为之反侧,充晏然神意自若。

赏析

文中的“默然”“反侧”“晏然”三个词语,表现出当时三种不同人物的神情意态。敢于同顶上头上司直面犯颜、斗胆持异的人,古往今来不算太多,尤其是在大庭广众之下当场揭露虚伪、维护真相的人更是少见。晋代的何充可以算上这样的一个好汉。何充是王敦的下属,当别人都替他不安时,他却敢于当面指出事实并非如此。可见何充十分直率方正。

标签:何充,文言文,直言不讳

版权声明:文章由 知之问问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhzhwenwen.com/answer/214795.html
热门文章