相亲的英语:blind date,Blind Tom,draw the blinds。
1、blind date。
Blind表达有不知道的因素,date就是约会,blind date就是在不明白对方的情况下进行约会,就是我野笑们俗称的相亲了。
例如:
Ted set Jane and Michael up on a blind date last week。
泰德上周为简和迈克尔精心策划了一场相亲。
2、Blind Tom。
这可不是盲人Tom的意思!这个词翻译为:捉迷藏。
blind就是使……失明、看不见,而Tom 是大众化的英文昵称。Blind Tom就是要先把告旁Tom的眼睛蒙上让他看不见,袜脊橡因此连起来就是捉猫猫的意思啦。
3、draw the blinds。
可别直译为画盲人们,其实它的释义是拉窗帘。blinds用作名词有窗帘,百叶窗的意思。Draw可以表示拉上的动作,因此,draw the blinds可以表示为拉窗帘。
比方说:
1、She went to the window and raised the blinds。
她走到窗前,拉起了百叶窗。
2、Mother was lying on her bed, with the blinds drawn。
母亲正躺在床上,百叶窗已经拉了下来。
标签:相亲,英语