当前位置:知之问问>百科问答>《夜书所见》古诗翻译出来是什么意思?

《夜书所见》古诗翻译出来是什么意思?

2023-07-18 00:06:43 编辑:join 浏览量:571

《夜书所见》古诗翻译出来是什么意思?

《夜书所见》是宋代诗人叶绍翁的作品。全诗翻译出来意思:瑟瑟的秋风吹动梧桐树叶,送来阵阵寒意,江上吹来秋风,使出门在外的我不禁思念起自己的家乡。家中几个小孩还在兴致勃勃地斗蟋蟀呢!夜深人静了还亮着灯不肯睡眠。注释萧萧:风声。客情:旅客思乡之情。挑:挑弄、引动。促织:俗称蟋蟀,有的地区又叫蛐蛐。篱落:篱笆。《夜书所见》全文如下:《夜书所见》 {宋} 叶绍翁萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明。节候迁移,景物变换,最容易引起旅人的乡愁。作者客居异乡,静夜感秋,写下了这首情思婉转的小诗。

标签:夜书,古诗,所见

版权声明:文章由 知之问问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhzhwenwen.com/answer/164652.html
热门文章