“醒时同交欢,醉后各分散。”意思是:清醒时,我与明月一同分享人间与天上的欢乐;沉醉时,明月依然在天上,我还是在地上。出自李白的《月下独酌》。
原文内容:
花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须及春。我歌月徘徊,我舞影零乱。醒时同交欢,醉后各分散。永结无情游,相期邈云汉。
诗文翻译:
在花丛中摆上一壶美酒,我自斟自饮,身边没有一个亲友。举杯向天,邀请明月,与我的影子相对,便成了三人。明月既不能理...
清醒时,我与明月一同分享人间与天上的欢乐;沉醉时,明月依然在天上,我还是在地上。
从哪看来的句子?怎么和常理不太一样?你这两句话就是“清醒的时候能够交杯畅饮,醉后就互不相识,如同陌路。”
清醒时大家共同欢乐悲伤,喝醉了就各自散了回家,表现一种追求自在的心境
其实就是用了陶渊明「
标签:时同,交欢
版权声明:文章由 知之问问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhzhwenwen.com/answer/157045.html