wait和wait for用法的区别为:指代不同、用法不同、侧重点不同。
一、指代不同
1、wait:等,等待。
2、wait for:等候,观望形势后再作决定。
二、用法不同
1、wait:wait还可接带to的动词不定式。这种动词不定式是目的状语,而不是宾语。can't wait用来表示一种极不耐烦的心情,可作“多么想…,简直等不及了”“迫不及待地想要”解,后面一般也接带to的动词不定式。
1. 当你想表达:
1) 等谁?(who)
2) 等什么?(what)
你应该用wait for,表明你等待的目的,因为什么而等待。
(Katie老师说:When you are waiting FOR something it means you have a purpose for waiting. Why are you waiting? Who or what are you waiting FOR?)
举例说明,深入理解:
She wai...
wait 是个不及物动词。
不及物动词的意思就是不能直接加宾语。宾语就是这个动词动作的承受者。
就以wait为例。wait的宾语也就是“等”的对象。因为wait是不及物动词,虽然中文中可以是“等我”,但是英文中就不能直接翻译为“wait me”,因为wait是不及物动词,后面必须加上与这个动词搭配的介词才能加上宾语,而与wait搭配的介词就是for,要加宾语就要加上for,于是“等我”就应该翻译为“wait for me”而不能是“wait...
wait 是个不及物动词。
不及物动词的意思就是不能直接加宾语。宾语就是这个动词动作的承受者。
就以wait为例。wait的宾语也就是“等”的对象。因为wait是不及物动词,虽然中文中可以是“等我”,但是英文中就不能直接翻译为“wait me”,因为wait是不及物动词,后面必须加上与这个动词搭配的介词才能加上宾语,而与wait搭配的介词就是for,要加宾语就要加上for,于是“等我”就应该翻译为“wait for me”而不能是“wait...
标签:wait,用法,区别