当前位置:知之问问>生活百科>韩国人的身份证,为何都会备注上中文名?韩国人:没有它可不行

韩国人的身份证,为何都会备注上中文名?韩国人:没有它可不行

2023-05-25 22:20:01 编辑:join 浏览量:583

韩国人的身份证,为何都会备注上中文名?韩国人:没有它可不行

这一切其实与两国的历史渊源有关,当然也与两国的文字特点有关,这里面的内容说复杂也复杂,说简单也简单,不过还是十分有意思的。

今天我们就一起来了解一下这里面的故事吧。

有的人以为韩国政府规定的每个人的身份证都必须标明中国名字。其实韩国的身份证并没有明确的规定,强制要加一行中文的备注。

想想也是,现在韩国很明确的倾向于做美国的走狗,怎么可能故意让中文出现在韩国的身份证上呢?显然不可能是政府的意思,一定是还有其他的原因。

在最新版的韩国的身份证上,还是有许多韩国人选择用一个括号,然后标注中文名,对他们来说真的是一种无奈的选择,而且没有这行字还不可以。

因为他们现在使用的韩文是有着巨大缺陷的,必须用中文来标注一下自己的名字,不然很有可能身份证不能证明自己的身份,一个国家的文字,如果这样草率,真的容易被人笑话吧。

韩国,其实长期以来都是东方大国的一个附属国,他一直受到东方文化的影响。

而在韩国上层社会也都是说汉语写汉字,甚至可以研究儒家的经典,而且韩国也是有科举考试的这项制度是从中国照搬过去的,就连考试内容都是相似的。

当然在朝鲜半岛上其实也是有他们的土著语言的,只不过这种语言经历了很长时间,也始终没有形成文字。

千百年来在韩国通行的文字始终都是汉语,也就是说韩国地方的韩语其实也就相当于中国的一个方言,就像东北话或者是粤语一样。

对于这件事,在很长的一段时期内,韩国人都没有觉得有什么不妥的地方。

甚至他们还会觉得很骄傲,因为他们觉得他们是世界上学习东方文化最好的国家,长期以来他们都将中国视为天朝上国,认为这是世界上最强大的国家,能学习到他们的文化,说明韩国自己也很厉害。

等到1446年的时候,这件事情有了变化。当时,朝鲜历史上著名的国君世宗大王开始对民间流传的一些语言进行了大规模的改造和整理。

今天的韩文也是从这个时候开始逐步形成的。其实这种韩文本质上是一种标音文字,对于一些文化层次较低的人来说,确实是有利于他们学习。

不过这种文字也有很多不合适的地方,比如说里面的同音译字实在是太多了。通过一些简单的标音,根本没法对这些字进行区分。

当然,世宗大王在推出这种新的韩文之后并没有把汉语给废除掉。所以韩文虽然有这个缺陷,但是并没有一直被放大。

世宗大王也从来没有出现过要废除汉字的想法,因为对于韩国朝政来说,那些真正握有实权的高层都是以说汉语为荣的。

想要这些自恃甚高的人放弃他们原来所说的高贵的语言,去说那些普通人所使用的韩语,显然他们是不能接受的,如果这样做了就会动摇韩国的国家根基。

到了1945年韩国政府下定决心要清除中国对于韩国的影响,他们想要不承认历史隔断历史上与中国的关系。

于是他们开始通过法律规定他们的中小学生课本上必须有韩语而不能用汉语,也就是说要从小就教导学生们去学习说韩语,这样通过时间的积累,说汉语的人就会减少。

韩国人的幻想是很好的,只不过现实却狠狠地打击了他们,因为韩文作为一种标音文字,发音相同的内容实在是太多了,当这些内容混在一起的时候是根本区分不开的。

所以如果使用这一语言,很多意思都无法正常的表达。韩国人面对韩文的缺点想了很久,终于还是没有难住他们,他们再一次选择用中文来弥补韩文的缺点。

他们虽然平时还是会说韩语,但是经常会用中文来表明自己的意思,这种情况这么多年来,一直持续了下来,从来没有发生过什么变化。

因为中文能够更明确的表达到底是哪一个字,所以很多韩国人的身份证上,你就选择用中文再加一个备注。这样的做法其实就是为了避免在韩国出现太多重名的情况。

标签:韩国,中文名,备注

版权声明:文章由 知之问问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhzhwenwen.com/life/88579.html
热门文章