况属高风晚的下一句是:山山黄叶飞。
全诗:《山中》
长江悲已滞,万里念将归。
况属高风晚,山山黄叶飞。
注释:
滞(zhì):淹留。一说停滞,不流通。
万里:形容归程之长。念将归:有归乡之愿,但不能成行。
况属:何况是。属:恰逢,正当。高风:山中吹来的风。一说即秋风,指高风送秋的季节。
译文:
长江滚滚我悲叹久留异地,远隔万里内心盼望把家归。况且正赶上秋风晚间吹起,山山岭岭都只见黄叶纷飞。
作品简介:
《山中》是唐代诗人王勃创作的一首五绝,作于作者被废斥后客居巴蜀期间。此诗抒发了作者久滞异地,渴望早日回乡的思想感情。起句“长江悲已滞”既写景,又抒情,情因景起,景又生情;次句“万里念将归”紧承首句,具体抒发远游思归的悲苦心境;第三句转为写物候,承接上两句含义,在深秋寒风飒飒之夜令人感伤不已;结句“山山黄叶飞”写深秋的景象,强调了诗人所处的环境,突现了人物的形象和心情。全诗语言洗练,情景交融,塑造了一个天涯游子的典型形象,其丰富的意象渲染了悲凉的氛围,衬托出诗人久客思归的凄苦心境。
况属高风晚, 山山黄叶飞
标签:况属,高风晚,一句