白帽子是美国电影中通常意指"好人"的形象,正派的牛仔总是戴着白色帽子,而那些反派的坏蛋(强盗、恶棍、地主恶霸)则是以戴黑色帽子的形象出现。
“white hat”这个短语,乍一看字面意思就是“白帽子”,其实这个短语属于英语俚语的一种,常常姿枯用来表示“好人”,在美国西部链晌地区,好人通常都戴白帽子,而坏人戴黑帽子,因此才会用“white hat”代指好人,相当于英语中的“Good people”或者“nice guy”。
其实“white day”的全称是“White Valentine's Day”。
也就是“白色情人节”的意思,这个节日起源于三世纪的罗马,当时罗马皇帝在2月14日救了一对因违反恋爱结婚禁令而要被处死的恋人,为了纪念这一天而设立情人节,在一个月后的3月14日,这对获救的恋人宣誓至死不渝,于是把这天定为白色情人节迹唤洞。
而且在英语表达中,“white day”还有一个意思是“吉日”,比如:White Valentine's Day.(他们选择吉日订婚)
标签:帽子,美国
版权声明:文章由 知之问问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhzhwenwen.com/life/276025.html