当前位置:知之问问>生活百科>跪求翻译: 时时为安慰,久久莫相忘。 离山十里有王平安营。 既来之则安之。 倚南窗以寄傲,

跪求翻译: 时时为安慰,久久莫相忘。 离山十里有王平安营。 既来之则安之。 倚南窗以寄傲,

2023-11-30 07:48:48 编辑:join 浏览量:544

时时把这些东西作个安慰吧,(希望你)永远不要忘记我。安置,安放。离山十里有王平安营。离山十里有王平在那里安置营地使。安定,既来之,则安之。已经把他们招抚来,就要把他们安顿下来。安适,安身。倚南窗以寄傲,审容膝之易安。

倚着南窗寄托我的傲世之情,(更)觉得这狭小之地容易使我心安。安稳。风雨不动安如山。(房子)在风雨中也不为所动,安稳得像是山一样。安定。思国之安者,必积其德义。想要国家安定,一定要厚积道德仁义。表反问,哪里,怎么。安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!

我岂橘蔽能卑躬洞伍大屈膝,去侍奉权贵,使我心中郁郁寡欢,极不舒坦!沛公在哪里?一日,昼寝帐中,落被于地。有一天,曹操在帐中睡觉,被子落到地上。覆盖。成归,闻妻言,如被冰雪。

成名回来了,听了妻子的话,全身好像盖上冰雪一样。施加,施及。

幸被齿发,何敢负德---《柳毅传》承蒙您的大恩大德,我怎敢忘记?遭受,遇到。秦王复击轲,被八创。

秦王又砍杀荆轲,荆轲身中八处剑伤。表示被动。妆成每被秋娘妒。每次妆成都被同行歌妓们嫉妒。穿在身上或披在身上。将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦。

将军您亲自披甲上阵,手拿武器,讨伐残暴无道的秦朝。披散,散开。屈原至于江滨,被发行吟泽畔屈原到了江滨,披散头发,在水泽边一面走,一面吟咏着。

扩展资料:

诗词出自《归去来兮辞

《归去来兮辞》是晋宋之际文学家陶渊明创作的抒情小赋,也是一篇脱离仕途回归田园的宣言。这篇文章作于作者辞官之初,叙述了他辞官归隐后的生活情趣和内心感受,表现了他对官场的认识以及对人生的思索,表达了他洁纳竖身自好、不同流合污的精神情操。

作品通过描写具体的景物和活动,创造出一种宁静恬适、乐天自然的意境,寄托了他的生活理想。语言朴素,辞意畅达,匠心独运而又通脱自然,感情真挚,意境深远,有很强的感染力。

结构安排严谨周密,散体序文重在叙述,韵文辞赋则全力抒情,二者各司其职,成“双美”之势。

跪求翻译: 时时为安慰,久久莫相忘。 离山十里有王平安营。 既来之则安之。 倚南窗以寄傲,

参考资料来源:百度百科--《归去来兮辞》

标签:离山,倚南,窗以

版权声明:文章由 知之问问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhzhwenwen.com/life/256572.html
热门文章