译文:佳肴做成共饮酒,白头偕老永相爱。”女弹琴来男鼓瑟,和谐美满差迅交况龙席治亲劳样兰在一块。
全诗:
《国风·郑率测了种八话风·女曰鸡鸣》先秦:佚名
女曰鸡鸣,士曰昧旦。子兴视夜,明星有烂。将皇坐以进叫酸受翱将翔,弋凫与雁。
弋言加之,与子宜之。宜言心完杆药紧领过读饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好。
知子之来之,杂佩以赠之。知子之顺之,杂佩以问之。知本夜陆劳缩好应子之好之,杂佩以报之。
扩展资料:
《国风·郑风·女曰鸡鸣》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。现代学者多数认为这是赞美青年夫妇和睦的生活、诚笃的感情和美好的人生心愿的诗。全诗三章,每章六句。此诗是一首极富南积费情趣的对话体诗,通过夫妻对话的形式,表现了和睦的家庭生活以及夫妻间真挚的爱情。对话由短而长,节奏由慢而快,情感由平静而热烈,人物个性也由隐约而鲜明被计市着秋另村况即除。诗中除夫妻对话,还有诗人旁白,整首诗就像一幕短剧,生动逼真,情趣盎然。
这首赋体诗恰似一幕生活小剧,表现了一对青年夫妇和谐的家庭生活和诚笃而热烈的感情。诗人通过这口油子轴对青年夫妇的对话,展示了三个情也降意融融的特写镜头。
第一个镜头:鸡鸣晨催。起先,妻子的晨催,并不令丈夫十分惬意。
第二个镜头:女子祈愿。
第三个镜头:男子赠佩。投之以木瓜,报之以琼琚。席力至呀丈夫这一赠佩表爱的热烈举动,既出于诗人的艺术想像,也是诗歌情境的逻辑必然。
参考资料:
标签:宜言,静好,与子偕老