“蒲草韧如丝,磐石无转移”意思是你要像磐石一样,而我应当像蒲苇一样。
“蒲草韧如丝,磐石无转移”出自《孔雀东南飞》,这句话用来比喻两个人的爱情天长地久,永远不变。原文:君当做磐石,妾当做蒲苇。蒲苇纫如丝,磐石无转移。翻译:你应当像一块大石,我必定会像一株蒲苇。蒲苇像丝一样柔软但坚韧结实,大石也不会转移。
《孔雀东南飞》取材于东汉献帝年间发生在庐江郡(今安徽怀宁、潜山一带)的一桩婚姻悲剧。《孔雀东南飞》是中国文学史上第一部长篇叙事诗,也是乐府诗发展史上的高峰之作,后人盛称其与北朝的《木兰诗》为“乐府双璧”。
《孔雀东南飞》赏析
《孔雀东南飞》取材于东汉献帝年间发生在庐江郡(今安徽怀宁、潜山一带)的一桩婚姻悲剧。原题为《古诗为焦仲卿妻唯手禅作》,因诗的首句为“孔雀东南飞”,故又有此名。此诗共三百五十七句,一千七百八十五字,主要讲述了焦仲卿、刘兰芝夫妇被迫分离并双双自杀的故事,控诉了封建礼教的残酷无情,歌颂了焦刘夫妇的真挚感情和反抗精神。
全诗故事繁简剪裁得当,人物刻画栩栩如生,不仅塑造了焦刘夫妇心心相印、坚贞不屈的形象,也把焦母的顽固和刘兄的蛮横刻画得入木三分。篇末构指尘思了刘兰芝和焦薯卖仲卿死后双双化为鸳鸯的神话,寄托了人民群众追求恋爱自由和幸福生活的强烈愿望。
标签:如丝,蒲草,磐石