当前位置:知之问问>百科问答>潘朵拉之心ED2私をみつけて。的歌词及翻译

潘朵拉之心ED2私をみつけて。的歌词及翻译

2023-03-05 02:22:26 编辑:join 浏览量:589

潘朵拉之心ED2私をみつけて。的歌词及翻译

此贴是复瞎扒制粘贴~~~by:草帽仔^_^ 其实用TT就能找到了~~~ 金色の午後は〖金色的午後〗 ママレイドティーとビスケット〖享受著甘甜果醬紅茶和餅乾〗 散らかったトランプで〖用這些零亂的撲克牌〗 さぁ夢の続きを占いましょう〖來占卜一下夢的延續吧〗 いくつのドア 開くのでしょう〖有多扇門扉 已被敞開了吧〗 サガシモノ 何処ニアル?〖…追尋之物 究磨睁昌竟在何處?〗 君だけを見てた〖衹注視著你〗 君だけ追いかけて〖衹有你是我追逐著的〗 気付けば 私は迷子で〖察覺之時 我已迷路了〗 秘密の暗号 君だけに送ってる〖那秘密的暗號 我衹贈送給你〗 はやく見つけて〖快點發現吧〗 「私はここだよ。」〖「我就在這裡哦。」〗 真っ赤な薔薇には〖鮮紅的玫瑰上〗 鋭い棘と甘い蜜〖有著尖刺和甜蜜〗 うっかり誘われては〖不留神被它引誘時〗 ]私 また傷ついてしまう〖我 又再次受到傷害了〗 未完成の早乱パズルのよう〖就像未完成的謎題那樣〗 散り散りの道しるべ〖路標四處分散〗 寂しさに慣れた〖習慣了寂寞〗 そんなフリをしてた〖總是假裝成那樣子〗 いつから 私は強がり?〖何時開始 我就如此逞強?〗 心の声なら 素直になれるのに…〖這是心聲的話 明明就能變得坦率…〗 いつも 君の名前を呼んでるよ 〖我一直都在 喊著你的名字哦〗 君の夢を見る 〖做了個關於你的夢〗 何度も目が覚める 〖我已多次突然醒來〗 気付けば 睫毛が濡れてる 〖察覺之時 睫毛已被沾濕了〗 心の声なら 素直になれるのに… 〖這是心聲的話 明明就能變得坦率…〗 はやく見つけて 〖快點發現吧〗 私はここだよ。」 〖「我就在這裡哦。」〗求采纳

标签:潘朵拉,ED2,歌词

版权声明:文章由 知之问问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhzhwenwen.com/answer/9778.html
热门文章