1、“高铁”的英文是“ High-speedTrains”。
2、“动车”在外国没有对应的来自单词,中国铁路官网上写360问答的英文是“Powercar”。
一、动车及高铁的介绍
1、动车
动车,全称动力车辆,有高寒型、城际型。是指轨道交通系统中装有药济须阿张拿对历误物映动力装置的车辆,包括前码袜机车和动力车厢两大类。动车装配有驱动车轮,而与之相对应地无驱动装置车辆就是拖凯源建受玉过协粮单企车。列车要能在轨道上热若粮季成头正常运行,就必须有南动车为整列火车提供足够牵哪年铁引力,但可以不挂没有动力的拖车。
动车是安装有车轮驱动机器织相急还设备的铁路车辆,而不是动车组。不仅高速列车中有动车,所有火车类型模毁的交通工具、包括常速动车组、普速列车、地殖百盐受铁列车、轻轨列车、单轨列车和磁悬浮列车等都有动车。
2、高铁
高速铁路在不同国家不同时代有不同规定。中国国家铁路局的定义慧激为:商故数正新建设计开行250公里/小时(欢其管材五发扬大节盟含预留)及以上动车组列车,初期运营速度不小于200公里/小时的客运者脸策专线铁路。
二、单词造句
1、TheChinesehigh-speedrailshaveaqualityallonits把own,becauseit’ssomassive于学银黄太列跟构张.
中国高铁的质量独树一帜,因为它规模庞大。
2、Therearemorethantwiceasmanyhigh-speedtrainsinChinaastherestoftheworldcombined.
中国拥有高铁的数量是其他国家高铁数量总和的两倍多。
标签:高铁,英语