她嘿丢满等,有有亿凉即高泽留佛伐,()跟在怎底深共杯嘎顺(ging)不嘿边灿她骗亿子集,(hian更句便)引贼字低哄用的爱,婆浙我真勒卵们卵财皮皮资豆,爱灵我某明体他亿着我即,胡卡商以比够们亿缠深,山商灵仁卵棍字在末佛360问答,翠不奏卵亿她嘎商最巴,卡我奏某离哄用的爱,婆浙我真勒卵们卵财皮皮资豆,爱灵我某明体爱伟脏投额浪最巴资gie第嘎山奏根玩玩(它)哄商比怎以爱伟脏投额浪hi吼波着米它骗卡我狠狠地商山奏喽泥终于搞定了。
有些地方译的不是很好,望见谅吧!由于粤语发音跟国语发音并不能一一对应起来。所以歌里有些词(就是以括号代替的那些词),并不能找到与之发音一样的国语词语。有些在括号里标明了读音,你按拼善台玉就鸡几城湖音去拼(虽然拼音里面并没有这样的拼法)就可以念出来了。对了,括号里的那些词,最好呢,自己再多听几遍歌曲,把发音记住。还有,翻译过来的那些词,音调是与原先粤语发音一致,不抗日广列客用再刻意去改变了。还有,我觉得粤语歌要是这样唱,很难唱出歌曲原来的味道。建议你还是去学一学粤语,其实也不难学的!至少也应该去学学粤语发音的规律,这个相对来说简单一点。另外,学友的《饿狼传说》有国语版的,叫做《你冷的像风》,有兴趣的话可以去听一下,不过我个人感觉没有粤语版有味道。
标签:谐音,歌词,汉语