来自彼方的镇魂歌(彼方からの镇魂歌)歌词
作词·歌:霜月はるか
作·编曲:myu
演唱:田中理惠
无意识の海へと
mu yi shi ki no umi e to
脆く伤付いた体を沈めた
ho ryo ku ki tsu tsu i ta ka ra da wo shi tsu me ta
(脆弱而负伤的身躯渐渐没入那无意识的海洋)
缲り返す面影に 唯爱が 欲しいと愿う
ku ri ka e su ho ho ka ge ni ta ta a i ga ho shi i to ne ga ru
(在重复的影像中我只对爱有所祈求)
揺れ动く命に赠る 彼方からのレクイエム
yu re u go ku i no chi ni u go ru a na ta ka ra no re ru i e mu
(赐予那风烛中的生命 将从彼端传来的镇魂曲)
美しく 残酷なメロディー
u zu ku shi ku zan go ku na me ro di~
唯美而残酷的旋律
永远に刻まれた
e i en ni ki za ma
永远地将愿望铭刻
逆の十字に祈りを
re ta sa ka no jyu ji ni i no ri wo
向着逆十字架祈愿
强すぎる思いは歪み出す
tsu yo su gi ru o mo i wa hi ga mi ta su
强烈的愿望开始扭曲
不确かな未来を宿す
fu ta shi ka na mi ra i wo ya no su
留住那迷茫的未来
赤い瞳に眠りを 楽园へ诱うメロディー
a ka i hi to mi ni na mu ri wo ra ku en e i za na u me ro di~
将栖息于火红之眼中的长眠引入乐园中的旋律啊
伝う术を知らない
tsu ta u tsu re wo shi ra na i
我无法了解其传达的魔法
心に点る光を 密かに抱いたそのままで
ko ko ro ni to mo ru hi ka ri wo i so ya ga ni i ta i ta so no ma ma de
将心中点亮的光芒悄悄地拥抱 直到永远..
标签:彼方,镇魂歌,日文