当前位置:知之问问>百科问答>karma's a bitch经常在美剧中出现,是什么意思

karma's a bitch经常在美剧中出现,是什么意思

2024-02-11 17:28:42 编辑:join 浏览量:533

karma's a bitch经常在美剧中出现,是什么意思

karma is a bitch 更多关于因果循环karma 是中国印度教的轮回 因果 报应.Karma is a bitch 是口语,系指 因果总是真她妈的灵~~~通常只在祥耐坏事上~It is another way of saying "What goes around comes around." This means that if you do something bad to someone, one day someone will do bad things to you.What goes around comes around.其实这句话表达的是因果循环,最贴切“出来混迟早是要还的”的原意。但贺宴迹是这个还得看语境。不同语境下,“出来混迟早是要还的”表达的意思可能会有微妙的不同,所以可以有不同的译法,举几个例子:1.比如古惑仔或者武侠剧,A杀了B,B的儿子杀了A,A在临死前说出来混迟早是要还的……那么这句话就可以翻译成Blood will have blood(血债血偿) 2.比如你在工作中因为一些利益纠葛失利了,可能会有人用出来混迟早是要还的来说你,那么就可以是You can't always win(人总有失利的时候) 3.比如你做了一个不该做的事,结果吃了苦头,你的朋友可能会说Deserve it(活该)表达的也是差不多类似出来混迟早是要还的意思也就是说,其实很多话都可以翻译成“出来混迟早是要还的”,尤其是电影中,这样的意译也会平禅并添几分乐趣。

标签:karma,bitch,剧中

版权声明:文章由 知之问问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhzhwenwen.com/answer/288687.html
热门文章