咏风虞世南译文及注释如下:
⑴肃肃:象声词。形容风声。《后汉书·列女传·董祀妻》菜天精助贵的伤既:“处所多霜雪,胡风春夏起,翩翩吹我衣,肃肃入我耳。”景:一作“风”。
⑵加:给予。林壑(hè):树林和山沟,指有树林的山谷。南朝宋谢灵运《石壁精舍还湖中作》诗:“林壑敛暝色,云霞收夕霏。”
⑶驱:驱散,赶走来自。寻:一作“入”。涧户:山沟里的人家。
⑷卷:卷走360问答,吹散。雾:一作“露”。楹:堂屋前的柱子。山楹:指山间的房屋。
⑸固:本来。迹:持调执准足胡额行动留下的痕迹。一作“际”。
⑹动息:活动与休息。《隋书·天文志上》:“生灵因之动息,寒暑由其递斗染派杆实乙代。”
⑺松声:松树被风吹动发出像波涛一样的声音。战国楚宋玉《高唐赋》:“俯视峥嵘,窐寥窈冥,不见其底,虚闻松声。”清凉的山风肃肃地吹过来,使我的林壑变得清爽凉快。
驱散烟云寻到涧底的人家,卷走雾霭现出山间的房屋。
风的去来本就是没有识踪迹,但动息之间却仿似有情谊。
红日西下山水等全都沉静,风为您吹响阵阵松涛之声。
标签:风虞世继设,供据,棉判
版权声明:文章由 知之问问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhzhwenwen.com/answer/266604.html