旧指看透人生,把生死哀乐都不放在心上的慧袭消极的 生活 态度 。现也指受 挫折 后消极回避、 无所 作为的生活态度。
成语出处: 汉·班固《西都赋》:“阗城溢郭,旁流百廛, 红尘 四合,烟云相连。”
成语例句: 看破红尘 的老汉,要求全 家人 都不必 难受 。
繁体写法: 看破红尘
注音: ㄎㄢˋ ㄆㄛˋ ㄏㄨㄥˊ ㄔㄣˊ
看破红尘的近义词: 四大皆空 佛教术语,指世上一切都是空虚的 与世无争 不夸耀;在处世态度、行动上不争胜于人一种平静的渣碧含与世无争的克己生活 超然物外 超出现实生活之外
看破红尘的反义词: 天伦之乐 父母子女,团聚一堂,融融洽洽的如笑乐趣共叙天伦之乐
成语语法: 动宾式;作谓语、定语;指出家为僧
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 动宾式成语
产生年代: 近代成语
英语翻译: be disillusioned with the mortal world <see through the vanity of life>
日语翻译: 浮世(うきよ)に见きりをつける
其他翻译: <德>das getriebe der welt durchschauen
成语谜语: 贾宝玉出家
读音注意: 看,不能读作“kān”。
成语出处: 汉·班固《西都赋》:“阗城溢郭,旁流百廛, 红尘 四合,烟云相连。”
成语例句: 看破红尘 的老汉,要求全 家人 都不必 难受 。
繁体写法: 看破红尘
注音: ㄎㄢˋ ㄆㄛˋ ㄏㄨㄥˊ ㄔㄣˊ
看破红尘的近义词: 四大皆空 佛教术语,指世上一切都是空虚的 与世无争 不夸耀;在处世态度、行动上不争胜于人一种平静的渣碧含与世无争的克己生活 超然物外 超出现实生活之外
看破红尘的反义词: 天伦之乐 父母子女,团聚一堂,融融洽洽的如笑乐趣共叙天伦之乐
成语语法: 动宾式;作谓语、定语;指出家为僧
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 动宾式成语
产生年代: 近代成语
英语翻译: be disillusioned with the mortal world <see through the vanity of life>
日语翻译: 浮世(うきよ)に见きりをつける
其他翻译: <德>das getriebe der welt durchschauen
成语谜语: 贾宝玉出家
读音注意: 看,不能读作“kān”。
成语例句: 看破红尘 的老汉,要求全 家人 都不必 难受 。
繁体写法: 看破红尘
注音: ㄎㄢˋ ㄆㄛˋ ㄏㄨㄥˊ ㄔㄣˊ
看破红尘的近义词: 四大皆空 佛教术语,指世上一切都是空虚的 与世无争 不夸耀;在处世态度、行动上不争胜于人一种平静的渣碧含与世无争的克己生活 超然物外 超出现实生活之外
看破红尘的反义词: 天伦之乐 父母子女,团聚一堂,融融洽洽的如笑乐趣共叙天伦之乐
成语语法: 动宾式;作谓语、定语;指出家为僧
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 动宾式成语
产生年代: 近代成语
英语翻译: be disillusioned with the mortal world <see through the vanity of life>
日语翻译: 浮世(うきよ)に见きりをつける
其他翻译: <德>das getriebe der welt durchschauen
成语谜语: 贾宝玉出家
读音注意: 看,不能读作“kān”。
繁体写法: 看破红尘
注音: ㄎㄢˋ ㄆㄛˋ ㄏㄨㄥˊ ㄔㄣˊ
看破红尘的近义词: 四大皆空 佛教术语,指世上一切都是空虚的 与世无争 不夸耀;在处世态度、行动上不争胜于人一种平静的渣碧含与世无争的克己生活 超然物外 超出现实生活之外
看破红尘的反义词: 天伦之乐 父母子女,团聚一堂,融融洽洽的如笑乐趣共叙天伦之乐
成语语法: 动宾式;作谓语、定语;指出家为僧
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 动宾式成语
产生年代: 近代成语
英语翻译: be disillusioned with the mortal world <see through the vanity of life>
日语翻译: 浮世(うきよ)に见きりをつける
其他翻译: <德>das getriebe der welt durchschauen
成语谜语: 贾宝玉出家
读音注意: 看,不能读作“kān”。
注音: ㄎㄢˋ ㄆㄛˋ ㄏㄨㄥˊ ㄔㄣˊ
看破红尘的近义词: 四大皆空 佛教术语,指世上一切都是空虚的 与世无争 不夸耀;在处世态度、行动上不争胜于人一种平静的渣碧含与世无争的克己生活 超然物外 超出现实生活之外
看破红尘的反义词: 天伦之乐 父母子女,团聚一堂,融融洽洽的如笑乐趣共叙天伦之乐
成语语法: 动宾式;作谓语、定语;指出家为僧
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 动宾式成语
产生年代: 近代成语
英语翻译: be disillusioned with the mortal world <see through the vanity of life>
日语翻译: 浮世(うきよ)に见きりをつける
其他翻译: <德>das getriebe der welt durchschauen
成语谜语: 贾宝玉出家
读音注意: 看,不能读作“kān”。
看破红尘的近义词: 四大皆空 佛教术语,指世上一切都是空虚的 与世无争 不夸耀;在处世态度、行动上不争胜于人一种平静的渣碧含与世无争的克己生活 超然物外 超出现实生活之外
看破红尘的反义词: 天伦之乐 父母子女,团聚一堂,融融洽洽的如笑乐趣共叙天伦之乐
成语语法: 动宾式;作谓语、定语;指出家为僧
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 动宾式成语
产生年代: 近代成语
英语翻译: be disillusioned with the mortal world <see through the vanity of life>
日语翻译: 浮世(うきよ)に见きりをつける
其他翻译: <德>das getriebe der welt durchschauen
成语谜语: 贾宝玉出家
读音注意: 看,不能读作“kān”。
看破红尘的反义词: 天伦之乐 父母子女,团聚一堂,融融洽洽的如笑乐趣共叙天伦之乐
成语语法: 动宾式;作谓语、定语;指出家为僧
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 动宾式成语
产生年代: 近代成语
英语翻译: be disillusioned with the mortal world <see through the vanity of life>
日语翻译: 浮世(うきよ)に见きりをつける
其他翻译: <德>das getriebe der welt durchschauen
成语谜语: 贾宝玉出家
读音注意: 看,不能读作“kān”。
成语语法: 动宾式;作谓语、定语;指出家为僧
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 动宾式成语
产生年代: 近代成语
英语翻译: be disillusioned with the mortal world <see through the vanity of life>
日语翻译: 浮世(うきよ)に见きりをつける
其他翻译: <德>das getriebe der welt durchschauen
成语谜语: 贾宝玉出家
读音注意: 看,不能读作“kān”。
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 动宾式成语
产生年代: 近代成语
英语翻译: be disillusioned with the mortal world <see through the vanity of life>
日语翻译: 浮世(うきよ)に见きりをつける
其他翻译: <德>das getriebe der welt durchschauen
成语谜语: 贾宝玉出家
读音注意: 看,不能读作“kān”。
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 动宾式成语
产生年代: 近代成语
英语翻译: be disillusioned with the mortal world <see through the vanity of life>
日语翻译: 浮世(うきよ)に见きりをつける
其他翻译: <德>das getriebe der welt durchschauen
成语谜语: 贾宝玉出家
读音注意: 看,不能读作“kān”。
成语结构: 动宾式成语
产生年代: 近代成语
英语翻译: be disillusioned with the mortal world <see through the vanity of life>
日语翻译: 浮世(うきよ)に见きりをつける
其他翻译: <德>das getriebe der welt durchschauen
成语谜语: 贾宝玉出家
读音注意: 看,不能读作“kān”。
产生年代: 近代成语
英语翻译: be disillusioned with the mortal world <see through the vanity of life>
日语翻译: 浮世(うきよ)に见きりをつける
其他翻译: <德>das getriebe der welt durchschauen
成语谜语: 贾宝玉出家
读音注意: 看,不能读作“kān”。
英语翻译: be disillusioned with the mortal world <see through the vanity of life>
日语翻译: 浮世(うきよ)に见きりをつける
其他翻译: <德>das getriebe der welt durchschauen
成语谜语: 贾宝玉出家
读音注意: 看,不能读作“kān”。
日语翻译: 浮世(うきよ)に见きりをつける
其他翻译: <德>das getriebe der welt durchschauen
成语谜语: 贾宝玉出家
读音注意: 看,不能读作“kān”。
其他翻译: <德>das getriebe der welt durchschauen
成语谜语: 贾宝玉出家
读音注意: 看,不能读作“kān”。
成语谜语: 贾宝玉出家
读音注意: 看,不能读作“kān”。
读音注意: 看,不能读作“kān”。
标签:看破红尘