当前位置:知之问问>百科问答>日语的原来如此怎么说

日语的原来如此怎么说

2023-10-14 23:19:02 编辑:join 浏览量:633

日语的原来如此怎么说

问题一:日语原来如此 搜噶=そうか=是嘛。 搜得死内=そうですね=是呀,原来是这样、 那路糊涂=なるほど=怪不得,原来如此 。 根据不同时后还可连起来用。 そうか、なるほど~。 问题二:日语中的原来如此是怎么读的? そうですね:扫~带四奶。供なるほど:那路好道。 这两句口语里经常使用,绝对没错,给我分吧。 问题三:日语 原来如此 怎么说 最好翻译成中文 谢谢 なるほど(na ru ho do)原来如简森此 上面这个是原来如此的常见说法 还有一种常见说法そうですね(sou de su ne)是表示对方说话 我主观的附和 比如对方解释了一件东西的意义 你表示自己已经理解“原来如此”“原来是这样”就可以用这句话回答 没有什么实际意义 但大部分情况也可以翻译为原来如此 问题四:原来如此的日语怎么说,听到没有的日语怎么说(可谐音) 原来如此:なるほど(那撸吼逗)【罗马音:naruhodo】 听到没有?:闻こえますか(ki 口诶玛斯噶)【罗马音:kikoemasuka】 PS:そうですね(搜得死内)【罗马音:soudesune】也有原来如此的意思,但是用なるほど(那撸吼逗)【罗马音:naruhodo】的意思更明显。 至于そうか(搜清咐祥噶)【罗马音:souka】或者そうですか(搜得死噶)【罗马音:soudesuka】,则是“是吗?”的意思。 问题五:原来如此 日语 なるほど na ru ho do そういうことだったか so i u ko to da tta ka da tta 这个读法是在da和tta之间停顿一个音 好像没有你讲的那句吧 问题六:日语“原来如此”发音是“SO DE SI GA”还是“SO DE SI NE”? なるほど na ru ho do 一般是说“原来如此的意思” そですか so de si ka(没有ga一说)可以做反问句“是答搏这样的吗?”。但一般用来复述别人的话的场合比较多。简单翻译“原来是这样啊”“原来如此啊”等 。。。要对照前后文的意思来译。 そですね so de si ne 一般复述别人的话“原来如此啊”“原来是这样啊”“你说的对啊!”等等。。。也可以用来确认对方的话语,“是这样的吧”等等。。。都要对照前后文的意思来译,就是我们所说的语境来翻译、理解! 问题七:日语,“原来如此”有几种,中文发音是怎样的? 缩的思内~ 问题八:日语“原来如此”的说法 没有搜得死内呦这种说法。有搜得死内, 搜噶死,哪路活多 问题九:原来如此用日语怎么说,要中文发音 平假名:なるほど 罗马音:naruhodo 谐音:那路豪斗 问题十:日语(原来如此怎么说) 众说纷纭,告诉你正确的:【中文】原来如此:【日文】なるほど(Naruhodo)【中文式读音】拿露后豆 。。。满意的话别忘了采纳哦

标签:日语,原来如此

版权声明:文章由 知之问问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhzhwenwen.com/answer/237074.html
热门文章