“霜树尽空枝,肠断丁香结”意思是寒冷的夜里,树上落满了清霜,树叶已经凋落,只剩下孤零零的枝条,我心中愁绪难解。诗句出自唐代诗人冯延巳的《醉花间·独立阶前星又月
》。诗文如下:
醉花间·独立阶前星又月
南唐·冯延巳
独立阶前星又月,帘栊
偏皎洁。霜树尽空枝,肠断丁香袭衡镇结
。
夜深寒不彻,凝恨何曾歇,凭
阑干欲折。两条玉箸
为君垂,此宵情,谁共说?
译文:
夜晚独自一人站在台阶前看星辰明月,窗户外透着皎洁的月光。寒冷的夜里,树上落满了清霜,树叶已经凋落,只剩下孤拦首零零的枝条,我心中愁绪难解。
深夜的寒冷夜不算彻骨,因为深心凝聚着的愁恨未曾停止。靠着栏杆,人都要站不住了。两行止不住的眼泪是也你而流,此夜情思,又能与谁诉说?
注释
1
帘栊:为窗帘和窗牖。
2
丁香结:多以喻愁结不解。
3
凭:靠着。
4
玉箸:这里是喻眼泪。
冯延巳(903年—960年拍粗),又作延己、延嗣,字正中,五代江都府(今江苏省扬州市)人,五代十国时南唐著名词人、大臣。
词多写闲情逸致,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”,有词集《阳春集》传世。
标签:霜树,尽空枝,肠断