当前位置:知之问问>百科问答>国际歌的全部歌词

国际歌的全部歌词

2023-08-06 11:42:59 编辑:join 浏览量:564

国际歌的全部歌词

《国际歌》

填词:欧仁·鲍狄埃

谱曲:皮埃尔·狄盖特

翻译:萧三

歌词

第一段:

起来,全世界的受苦人

起来,饥饿的囚犯们

这是最后的爆发

理性已从火山口发出轰鸣

把腐朽的一切扫除干净

奴隶们起来,起来

世界将从根本改变

我们一文不值

但要成为全才

第二段:

没有至高无上的救世主

没有神仙皇帝和护民官

生产者们,我们要自己救自己

要把公共福利实现

为了让盗贼吐出赃物

为了把精神从牢笼解脱

要打铁趁热

要煽旺我们的炉火

第三段:

国家在压迫,法律在欺骗

赋税把倒霉人敲诈

富人不承担任何义务

穷人的权利是句空话

仰人鼻息的苦恼受够了

平等要讲另外的法律

没有义务就没有权利

它说,同样,没有权利也没有义务

第四段:

那些矿山和铁道的大王们

骑在人头上令人心惊

除了劫掠劳动果实

他们可曾干过别的事情

众人创造的一切都落进了

这些家伙们坚固的保险箱

人们宣布归还他们的一切

只希望享有他们所应享

第五段:

大王们用梦想麻醉我们

对自己人讲和平,对暴君要作战

要在军队中间鼓动罢工

朝空中挥舞枪托,把队伍解散

如果他们,那些吃人野兽

坚持要我们去当兵

他们很快会明白我们的子弹

属于我们自己的将军

第六段:

工人们,农民们

我们是劳动者的伟大的党

地球只属于工农大众

游手好闲者快滚到一旁

我们多少血肉被吃掉

可是,如果这些大乌鸦,座山雕

有朝一日消灭干净

太阳将永远照耀!

副歌:

这是最后的斗争

团结起来到明天

英特纳雄耐尔将是全人类。

扩展资料:

《国际歌》曾是第一国际和第二国际的会歌;20世纪20年代,苏联以《国际歌》为国歌,并在1944年把《国际歌》作为联共(布)党(1952年改名苏联共产党)党歌。1920年中国首次出现由瞿秋白译成的中文版《国际歌》。1923年由萧三在莫斯科根据俄文转译、由陈乔年配唱的《国际歌》开始在中国传唱。1962年译文重新加以修订。

标签:国际歌,歌词,全部

版权声明:文章由 知之问问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhzhwenwen.com/answer/206319.html
热门文章